viro inlustri
the illustrious man
1. <Caccabinam Minorem:> Holera diversa elixa compone et pullinam inter se, si volueris, condis liquamine et oleo, et bulliat. teres piper modicum et folium et cum tritura commisces ovum et tribulas.
1. <Small Casserole:> Take a range of garden vegetables and arrange in a dish; strew chicken pieces amongst them, if you wish. Season with stock and olive oil and bring to a boil. Grind a little pepper and bayleaf in a mortar. Mix with egg and press [into the casserole].
For the modern Redaction see: Small Casserole.
2. Alias: tritura, unde perfundes caccabinam: teres ergo folium quantum competat cum cerifolio una et quarta parte de lauri baca et medium caulis elixi et folia coriandri et solves de iuscello eius et vaporabis in cinere calido et ad horam antequam fundas in vasculo, perfundis conditum et sic ponis.
2. The Ground Seasonings that you Add to the Small Casseole: Grind a sufficient quantity of bayleaf with 1/4 part bay berries and the heart of a boiled cabbage and coriander leaves. Dilute with the juice [of the cabbage] and cook in hot ashes. And before you pour it over the small casserole, pour over spiced wine and so use.
For the modern Redaction see: The Ground Seasonings that you Add to the Small Casseole.
Malvas, porros, betas sive coliclos elixatos, turdos atque isicia de pullo, copadia porcina sive pullina et cetera quae in praesenti habere poteris, compones variatim. teres piper, ligusticum cum vini veteris pondo duo, liquamen pondo I, mel pondo I, olei aliquantum. gustata, item permixta et temperata, mittis in patinam et fac ut modice ferveat. et cum coquitur, adicies lactis sextarium unum, ova dissoluta cum lacte perfundes, patinam, mox constrinxerit, inferes.
Arrange variously mallows, leeks, beets or boiled stalks, thrushes and chicken forcemeats, and choice cuts of pork or chicken and any other tender meats that you have on hand [in a casserole]. Grind pepper and lovage [in a mortar] and [blend] with two measures of aged wine, one measure of stock, one measure of honey, and some olive oil. Taste and stir to combine. Pour the sauce into a pan and heat gently. When done, mix egg in 600ml milk and add this to the sauce. Pour over the casserole [cook] and serve as soon as it has set.
For the modern Redaction see: Fluid Casserole.
Ponis ofellas in sartagine, adices liquamen libram unam, olei similiter, mellis aliquantum et sic frigis.
Place morsels of meat into a frying pan. Add a measure of liquamen, similarly of olive oil, some honey and fry.
For the modern Redaction see: Braised Morsels.
Exbromabis diligenter et in sartagine mittis. friges oenogaro. postea simul cum ipso oenogaro inferes et piper aspargis.
Carefully prepare morsels of roast choice meat and place in a frying pan. Fry in wine sauce, then serve in the very same sauce and sprinkle with pepper.
For the modern Redaction see: Roast Morsels.
[si] In liquamine frigantur et calidae melle unguantur et sic inferantur.
Fry the pieces of meat in liquamen. When hot, smear with honey and serve.
For the modern Redaction see: Roast Morsels, Another Way.
Lasar, zingiber, cardamomum et uno acetabulo liquaminis misces cum his omnibus tritis et ibi ofellas coques.
[Take] laser, ginger, cardamom and mix all these ground seasonings with 75ml liquamen. Cook the pieces of meat [in this sauce].
For the modern Redaction see: Morsels with Fish-sauce.
Coquis in liquamen et oleo et cum mediaverit coctura, tolles. rapas elixas madidas et minutissime concisas manibus depressabis, ut humorem non habeant, et cum pisce obligas, et bulliat cum oleo abunde. et, iam bullivit, teres cuminum, lauri bacam dimidiam, addes propter colorem crocum. amulabis de oryza propter spissitudinem. superfundes et tunc inferes. addes modicum acetum.
Half cook [the fish] in liquamen and olive oil then remove from the pan. Take boiled turnips and chop finely whilst still wet. Press the [excess] moisture from them with your hands. Coat the scorpion fish with the turnip paste and boil in plenty of olive oil. When boiled, grind cumin and half a bay berry in a mortar. [Blend with honey, wine, stock, vinegar and a little olive oil]. Add saffron for colour. [Bring to a boil] and thicken with rice [flour]. Pour [over the cooked scorpion fish] and serve. Add a little vinegar.
For the modern Redaction see: Scorpion Fish with Turnips.
sic facies: Teres piper, coriandri semen, lasaris radices, origanum, rutam, caryotam, suffundes acetum, oleum, liquamen, adices defritum. haec omnia temperabis et in caccabulo mittis et ferveat. cum calefeceris, eosdem pisces superfundes. asparso pipere inferes.
Prepare Thus: Grind pepper, coriander seeds, laser roots, oregano, rue and dates [in a mortar]. Moisten with vinegar, olive oil, liquamen and add defritum. Blend all these and place in a pan then bring to a boil. When hot, pour over the fish. Sprinkle with pepper and serve.
For the modern Redaction see: Fried Fish, of Any Kind.
sic facies: Teres piper, ligusticum, bacam lauri, coriandrum, mel, liquamen, vinum, passum vel caroenum temperas. coques igni lento, amulo oryzae obligas et inferes.
Grind pepper, lovage, bay berry, coriander [in a mortar] and blend with honey, liquamen, wine and passum or caroenum. Cook over a slow fire. Thicken with rice [flour, pour over the fried fish] and serve.
For the modern Redaction see: Fried Fish, In the Same Manner.
Teres piper, ligusticum, satureiam, cepam siccam, suffundes acetum, adices caryotam, anethum, ovorum vitella, mel, acetum, liquamen, oleum, defritum. haec omnia in uno mixta perfundes.
Grind pepper, lovage, savory and dried onion [in a mortar]. Moisten with vinegar and add dates, anise, egg yolks, honey, vinegar, liquamen, olive oil and defritum. Blend all these into a single mixture, [heat and] pour over [the baked fish].
For the modern Redaction see: Baked Fish.
Friges pisces, teres piper, ligusticum, rutam, condimenta viridia, cepam siccam. adices oleum, liquamen et inferes.
Fry the fish [in their own juices and season with:] a mix of pepper, lovage, rue, green herbs, dried onion, olive oil and liquamen. Serve.
For the modern Redaction see: Fish Stewed in its Own Juices.
Teres piper, ligustici semen, origanum, cepam siccam, ovorum coctorum vitella, acetum, oleum. haec in unum temperas et perfundes.
Grind pepper, lovage seeds, oregano, dried onion and hard-boiled eggs [in a mortar]. Blend with vinegar and olive oil then pour over [the sardines].
For the modern Redaction see: Sardines are Prepared Thus.
A crudo pisces quos volueris lavas, componis in patinam, mittis oleum, liquamen, vinum, fasciculos porri et coriandri, coquitur. teres piper, origanum, ligusticum et fasciculos quos elixasti, teres et suffundes impensam de patina. facis ut obliget. cum bene tenuerit, piper asparso inferebis.
Wash the blood from the fresh fish and place in a stewing pan with oil, liquamen, wine, and a bouquet garni of chives and coriander then cook. Pound [together] pepper, oregano, lovage and the bouquet garni, which you have stewed. Moisten with stock from the pan. [Pour over the fish and] thicken [with an egg liaison]. When it has set, sprinkle with pepper and serve.
For the modern Redaction see: Fish Stewed in its Own Juice.
Rades pisces, lavabis, in patinam componis, adicies oleum, liquamen, vinum, fasciculos porri et coriandri, mittes ut coquatur. adicies piper in mortario, fricabis, adicies oleum et partem aceti, vino passo temperabis. traicies in caccabum, ponis ut ferveat. amulo obligabis et patinam piscium perfundis. insuper piper aspargis.
Scale and wash the fish then arrange in a stewing pan. Add olive oil, liquamen, wine [, aniseed] and a faggot of chives and coriander. Cook. Put pepper in a mortar, bruise and add olive oil and measures of vinegar, wine and passum then mix. Pour into a saucepan and heat. Thicken the sauce with starch and pour it over the pan of [cooked] fish. Sprinkle with pepper [and serve].
For the modern Redaction see: Red Mullets with Aniseed is Made Thus.
Rades, lavas, componis in patinam. adices oleum, liquamen, vinum, in coctura fasciculum porri et coriandri, imponis ut coquatur. teres piper, ligusticum, origanum, adicies de iure suo [hec de patella], vino passo temperas, mittis in caccabo, ponis ut ferveat, amulo obligabis et patellam postea perfundes, piper aspargis et inferes.
Scale and wash the fish then arrange in a stewing pan. Add olive oil, liquamen, and wine and during the cooking a bouquet of chives and coriander. Cook. Grind peppercorns, lovage and oregano [in a mortar]. Add sauce from the stewing pan and blend with passum. Heat [this sauce] in a pan until it boils and thicken with starch. Afterwards, pour over the dish, sprinkle with pepper and serve.
For the modern Redaction see: Red Mullets, Another Way.
sic facies: Purgabis, componis in patinam diligenter. adicies in mortario piper, ligusticum, origanum, mentam, cepam aridam, effundes vinum, acetabuli liquaminis dimidium, mellis tertiam partem, modice defritum ad cochleare. debent autem hoc iure cooperiri, ut super cocturam supersit aliquid iuris.
Clean [the fish] and carefully arrange in a stewing pan. Grind pepper, lovage, oregano, mint, dried onion, wine, a half measure of liquamen, a third part of honey, and a spoonful of defritum [in a mortar]. [Ensure the eels] are wholly covered in this sauce, so that there is some sauce left on them when they are cooked.
For the modern Redaction see: Moray Eels and Eels or Mullets.
Teres piper, ligusticum, api semen, effundes acetum, liquamen, ovorum vitella et mixta in unum perfundis et inferes.
Grind pepper, lovage and celery seeds [in a mortar]. Add vinegar, liquamen and egg yolks. Mix together, pour over [the fish] and serve.
For the modern Redaction see: Lobsters and Prawns.
Teres piper, ligusticum, api semen, origanum, suffundes acetum, adicies nucleos pineos, caryotam quod satis sit, mel, acetum, liquamen, sinape. temperabis et uteris.
Grind pepper, lovage, celery seeds and oregano [in a mortar]. Pour vinegar [over these seasonings] and add pine nuts, sufficient dates, honey, vinegar, liquamen and mustard. Blend [, cook] and use [as a sauce].
For the modern Redaction see: Of Poached Fish.
Rades, purgas, componis in patinam, adicies liquamen, oleum, vinum, fasciculum porri et coriandri semen, mittis ut coquatur. teres piper modicum, origanum, suffundis ius ‹de› suo sibi, adicies iuri decem cruda ova, dissolvis et in unum corpus facies. traicies in patinam super soleas. ad ignem lentum pones ut decoquat, et cum duxerit, piper adspargis.
Scale, clean and arrange [the soles] in a pan. Add liquamen, olive oil, wine, and a bouquet of chives and coriander seeds. Mix and cook. Pound a little pepper, oregano. Pour [over] the pan juices and add ten raw eggs. Blend so that the mixture is smooth. Now pour this mixture over the soles and cook over a low heat. When [the sauce has] thickened, sprinkle with pepper and serve.
For the modern Redaction see: A Dish of Soles with Eggs.
Assas porcellum diligenter, facies mortarium sic, in quo teres piper, anethum, origanum, coriandrum viride, admisces mel, vinum, liquamen, oleum, acetum, defritum. haec omnia calefacta perfundes et aspargis uvam passam, nucleos pineos et cepam concisam et sic inferes.
Roast the suckling pig thoroughly. In a mortar, grind pepper, anise, oregano, fresh coriander and blend with honey, wine, liquamen, oil, vinegar and defrutum. Heat everything together and pour [over the roast suckling pig]. Sprinkle with raisins, pine nuts and chopped onion then serve.
For the modern Redaction see: Suckling Pig with Coriander Sauce.
Porcellum accipies, ornabis, coque in oleo et liquamine. cum coquitur, adicies in mortario piper, rutam, bacam lauri, liquamen, passum sive caroenum, vinum vetus, simul omnia teres, temperas et traicies in patinam aeneam. mittis eum.
Prepare the suckling pig and cook in olive oil and stock. While it is cooking, add pepper, rue, bay berry, liquamen, passum or caroenum, and aged wine to a mortar. Pound together and blend. Set [the suckling pig] in a bronze dish, [pour over the wine sauce and simmer].
For the modern Redaction see: Suckling Pig with Wine Sauce.
percoque, cum autem levas amulo obligabis et sic in vas transferes et inferes.
Thoroughly cook the suckling pig in the same sauce [as above]. Take out [the pig], thicken the sauce with starch, pour into a vessel and serve [to accompany the suckling pig].
For the modern Redaction see: Suckling Pig with Thick Sauce
Porcellum lactentem pridie occisum elixas sale et anethum et in aqua frigida adsidue intingis, ut candorem habeat. deinde condimenta viridia, thymum, puleium modicum, ova dura, cepam concisam minutam, ea omnia superspargis et condis liquamen hemina una, olei pondo uno, passum pondo uno, et sic ministras.
Boil a suckling pig that has been slaughtered just the previous day and steeped [over night] in a mix of cold water, salt and aniseed to blanch it. Then [pound] green herbs, thyme, a little pennyroyal, hard-boiled eggs and finely-chopped onion in a mortar. Sprinkle all [these seasonings] on top [of the suckling pig in a roasting pan]. Now mix 300ml of stock and one measure each of olive oil and passum. [Pour over the pig, cook] and serve.
For the modern Redaction see: Suckling Pig Sprinkled with Thyme.
Porcellum accuratum ornabis et mittis in iuscellum sic conditum: adicies in mortario piper grana L, mellis quantum competat, cepas siccas III, coriandri viridis sive sicci modicum, liquaminis heminam, olei sextarium I, aquae heminam I, simul temperas in caccabulo. mittis in eo porcellum. dum bullire coeperit, saepius agitabis, ut spissum fiat. si aliquid minus iuris facere coeperit, tunc adicies heminam I aquae. sic percoque et sic porcellum inferes.
Clean and prepare the suckling pig and put in the following sauce: grind fifty peppercorns in a mortar. Add sufficient honey, three dried onions, coriander, which may be green or dried, 300ml of stock, 600ml of olive oil and 300ml of water. Blend these ingredients together and pour into a roasting tin and put [the suckling pig] into the sauce. When the sauce starts to boil, stir frequently so that it thickens. If the sauce begins to reduce too rapidly, add 300ml of water. Cook the pig thoroughly and serve.
For the modern Redaction see: Suckling Pig in Sour Sauce.
Teres in mortario piper, ligusticum, careum, misces cyminum paululum, lasar vivum, lasaris radicem, suffundis acetum, addis nucleos pineos, caryotam, mel, acetum, liquamen, sinape factum. oleum omnia temperas et perfundis.
In a mortar pound pepper, lovage and caraway then mix with a pinch of cumin, fresh laser and laser root. Moisten with vinegar, add pine nuts, dates, honey, vinegar, liquamen and prepared mustard. Blend all [the ingredients] with olive oil and pour [over the suckling pig].
For the modern Redaction see: Suckling Pig Seasoned with Laser.
Mittes in mortario piper, ligusticum aut anesum, coriandrum, rutam, bacam lauri, fricabis, suffundis liquamen, porrum, passi sive mellis modicum, vinum modicum, olei aliquantum. cum coxeris, amulo obligabis.
In a mortar, bruise together pepper, lovage or aniseed, coriander, rue and bay berry. Pour over liquamen, add leeks, a little passum or honey, a little wine and some olive oil. When [the sauce is] cooked thicken with starch.
For the modern Redaction see: Sauce for Suckling Pig.
De agno decoriato facies copadiola, lavabis diligenter, mittes in caccabo. adicies oleum, liquamen, vinum, porrum, coriandrum cultro concisum. cum bullire coeperit, saepius agitabis et inferes.
Skin the lamb and remove all the choice cuts before carefully washing them. Put these in a pan and add olive oil, liquamen, wine, leeks and chopped coriander. When the sauce comes to a boil, stir frequently [cook thoroughly] and serve.
For the modern Redaction see: Plain Lamb
Haedi intestinas bene purgatas imples piper, liquamen, lasar, oleum et intra haedum mittes et bene consues et cum haedo simul coquuntur. et cum decoxerit, adicies in mortario rutam, bacam lauri, et levato haedo atque exsucato ipso iure perfundis et sic ponis.
Wash the intestines of the goat thoroughly and fill [with a mix of] pepper, liquamen, laser and olive oil. Carefully place them back in the kid and sew up the opening. Roast together with the kid and when cooked add, to a mortar, rue and bay berries. Take the drained kid [from its roasting pan and set on a serving plate]. [Mix the rue and bay berries] into pan juices [bring to a simmer then] pour this gravy [over the kid] and serve.
For the modern Redaction see: Kid Goat Seasoned with Laser.
Teres piper, lasar, bacam lauri, admisces cuminum, garum et sic turdum per guttur imples et filo ligabis. et facies ei impensam, in quo decoquantur, quae habeat oleum, sales, aquam, anethum et capita porrorum.
Grind [together] pepper, laser and bay berries. Mix [in] cumin and add garum. Fill the thrushes, by the throat, with these seasonings and sew up [the openings] with thread. Now cook in a sauce made of olive oil, salt, water aniseed and the heads of leeks.
For the modern Redaction see: Thrushes, Seasoned by the Throat.
Aperies, ornabis diligenter, teres piper, lasar, liquamen modicum, infundis ipsas turtures ut combibant sibi, et sic assas.
Open [the turtledoves] and clean them carefully. Grind [together] pepper, laser and a little liquamen. Pour this over the turtledoves until they have absorbed all they can and roast.
For the modern Redaction see: Turtledoves.
Teres in mortario piper, apium, mentam et rutam, suffundis acetum, addis caryotam. mel, acetum, liquamen, oleum. simul coques et inferes.
In a mortar, grind pepper, celery, mint and rue. Moisten with vinegar. Add dates, honey, vinegar, stock and olive oil. Cook together and serve.
For the modern Redaction see: Sauce for Partridges.